<
Gambling Therapy logo

Forum Replies Created

Viewing 12 posts - 151 through 162 (of 162 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: Filhos Adultos – sobreviventes #105828
    margie101
    Participant

    Veludo, obrigado pelo acolhimento. Estou aceitando o fato de que não sabia que meu pai era jogador até os 16 anos. Quando descobri, isso explicava muito do caos massivo na casa e preparava as bases para aventuras em lidar com fraudes, prisão e, por fim, prisão federal. Eu “escapei” assim que pude e passei a levar minha própria vida. No entanto, tenho peculiaridades, uma delas é o fato de que os "pais" eram tão ineptos, desinteressados, desavisados e tinham outros problemas com drogas, que desenvolvi o hábito de transformar esses episódios em "piadas" para ridicularizar essas pessoas . Entendo que essas pessoas estavam doentes e precisavam desesperadamente de uma ajuda que não receberam ou deram, mas o ridículo, em piadas e contos, me faz sentir melhor. Mas acho que não é uma reação muito saudável. Minhas irmãs mais novas também fazem isso, assim como meu SIL. Outros sobreviventes adultos que não têm mais contato com o jogador também fazem isso?

    in reply to: Vuxna barn – överlevande #113662
    margie101
    Participant

    Sammet, tack för välkomnandet. Jag håller på med att jag inte visste att min far var en spelare förrän jag var 16. När jag fick reda på det förklarade det stora kaoset i huset och lade grunden för äventyr i hanteringen av bedrägerier, gripande, och slutligen, federalt fängelse. Jag "flydde" så snart jag kunde och fortsatte att leva mitt eget liv. Jag har dock egendomar, varav en är det faktum att "föräldrarna" var så olämpliga, ointresserade, omedvetna och hade andra problem med droger, att jag har utvecklat en vana att göra dessa avsnitt till "skämt" för att förlöjliga dessa människor . Jag förstår att dessa människor var sjuka och desperat behövde hjälp som de inte fick eller gav, men förlöjligande i skämt och noveller får mig att må bättre. Men jag tycker att det inte är en mycket hälsosam reaktion. Mina yngre systrar gör också detta, liksom min SIL. Gör andra vuxna överlevande som inte längre har kontakt med spelaren också detta?

    in reply to: Voksne børn – overlevende #104498
    margie101
    Participant

    Fløjl, tak for velkomsten. Jeg er ved at affinde mig med, at jeg ikke vidste, at min far var en gambler, før jeg var 16. Da jeg fandt ud af det, forklarede det meget af det massive kaos i huset og lagde grunden til eventyr i forbindelse med svindel, anholdelse og endelig føderalt fængsel. Jeg "flygtede" så hurtigt jeg kunne, og fortsatte med at leve mit eget liv. Jeg har dog særheder, hvoraf det ene er det faktum, at "forældrene" var så udugelige, uinteresserede, uvidende og havde andre problemer med stoffer, at jeg har udviklet en vane med at gøre disse episoder til "vittigheder" for at latterliggøre disse mennesker . Jeg forstår, at disse mennesker var syge og desperat havde brug for hjælp, som de ikke fik eller gav, men latterliggørelse i vittigheder og noveller får mig til at føle mig bedre. Men jeg synes ikke, det er en særlig sund reaktion. Mine yngre søstre gør også dette, ligesom min SIL. Gør andre voksne overlevende, der ikke længere har kontakt med gambleren, også dette?

    in reply to: Filhos Adultos – sobreviventes #110424
    margie101
    Participant

    Veludo, obrigado pelo acolhimento. Estou aceitando o fato de que não sabia que meu pai era jogador até os 16 anos. Quando descobri, isso explicava muito do caos massivo na casa e preparava as bases para aventuras em lidar com fraudes, prisão e, por fim, prisão federal. Eu “escapei” assim que pude e passei a levar minha própria vida. No entanto, tenho peculiaridades, uma delas é o fato de que os "pais" eram tão ineptos, desinteressados, desavisados e tinham outros problemas com drogas, que desenvolvi o hábito de transformar esses episódios em "piadas" para ridicularizar essas pessoas . Entendo que essas pessoas estavam doentes e precisavam desesperadamente de uma ajuda que não receberam ou deram, mas o ridículo, em piadas e contos, me faz sentir melhor. Mas acho que não é uma reação muito saudável. Minhas irmãs mais novas também fazem isso, assim como meu SIL. Outros sobreviventes adultos que não têm mais contato com o jogador também fazem isso?

    in reply to: Hijos adultos – sobrevivientes #99490
    margie101
    Participant

    Velvet, Gracias por la bienvenida. Estoy llegando a un acuerdo con el hecho de que no supe que mi padre era un jugador hasta los 16 años. Cuando descubrí que explicaba mucho del caos masivo en la casa y sentó las bases para aventuras en el manejo del fraude, arresto y, finalmente, prisión federal. "Me escapé" tan pronto como pude y seguí con mi propia vida. Sin embargo, tengo peculiaridades, una de las cuales es el hecho de que los "padres" eran tan ineptos, desinteresados, inconscientes y tenían otros problemas con las drogas, que he desarrollado el hábito de convertir estos episodios en "bromas" para ridiculizar a estas personas. . Entiendo que estas personas estaban enfermas y necesitaban desesperadamente ayuda que no recibieron ni dieron, pero el ridículo, en bromas y cuentos, me hace sentir mejor. Pero creo que no es una reacción muy saludable. Mis hermanas menores también hacen esto, al igual que mi SIL. ¿También hacen esto otros sobrevivientes adultos que ya no tienen contacto con el jugador?

    in reply to: 大人の子供-生存者 #110218
    margie101
    Participant

    ベルベット、歓迎してくれてありがとう。私は16歳になるまで父がギャンブラーだとは知らなかったという事実に同意します。それが家の大混乱の多くを説明し、詐欺に対処する冒険の基礎を築いたことを知ったとき、逮捕、そして最後に連邦刑務所。私はできるだけ早く「逃げ」、自分の人生を送り続けました。しかし、私には癖があります。その1つは、「親」が非常に無能で、興味がなく、気づいておらず、薬物に関するその他の問題を抱えていたため、これらのエピソードを「ジョーク」にして、これらの人々を嘲笑する習慣を身に付けました。 。これらの人々は病気であり、彼らが得たり与えたりしなかった助けを切実に必要としていたと私は思いますが、冗談や短編小説での嘲笑は私を気分を良くします。しかし、それはあまり健康的な反応ではないと思います。私のSILと同様に、私の妹もこれを行います。ギャンブラーと接触しなくなった他の成人の生存者もこれを行いますか?

    in reply to: Възрастни деца – оцелели #96716
    margie101
    Participant

    Кадифе, благодаря за добре дошли. Примирявам се с факта, че не знаех, че баща ми е комарджий до 16 -годишна възраст. Когато разбрах, това обясни много от огромния хаос в къщата и постави основите за приключения в справянето с измамите, арест и накрая федерален затвор. „Избягах“ възможно най -скоро и продължих да водя собствения си живот. Имам обаче странности, едно от които е фактът, че „родителите“ са били толкова неспособни, незаинтересовани, несъзнателни и са имали други проблеми с наркотиците, че съм развил навик да превръщам тези епизоди в „шеги“, за да се подигравам на тези хора . Разбирам, че тези хора бяха болни и отчаяно се нуждаеха от помощ, която не получиха или оказаха, но подигравката, в шеги и кратки разкази, ме кара да се чувствам по -добре. Но мисля, че това не е много здравословна реакция. По -малките ми сестри също правят това, както и моят SIL. Правят ли това и други възрастни оцелели, които вече нямат контакт с комарджията?

    in reply to: Felnőtt gyermekek – túlélők #108392
    margie101
    Participant

    Velvet, köszönöm a fogadtatást. Beleérek abba a ténybe, hogy 16 éves koromig nem tudtam, hogy apám szerencsejátékos. Amikor megtudtam, ez megmagyarázta a házban uralkodó hatalmas káoszt, és megalapozta a csalásokkal kapcsolatos kalandokat, letartóztatás, végül szövetségi börtön. A lehető leghamarabb „megszöktem”, és folytatom a saját életemet. Vannak azonban furcsaságaim, amelyek közül az egyik az a tény, hogy a „szülők” annyira alkalmatlanok, érdektelenek, nem tudtak, és más problémáik is voltak a drogokkal kapcsolatban, hogy kialakult egy szokásom, hogy ezeket az epizódokat „tréfákká” alakítom, hogy kigúnyolják ezeket az embereket. . Értem, hogy ezek az emberek betegek voltak, és kétségbeesett segítségre volt szükségük, amit nem kaptak vagy nem adtak, de a nevetségesség, viccben és novellában jobban érzi magát. De szerintem ez nem túl egészséges reakció. A fiatalabb nővéreim is ezt teszik, csakúgy, mint a SIL. Más felnőtt túlélők is ezt teszik?

    margie101
    Participant

    मखमली, स्वागत के लिए धन्यवाद। मैं इस तथ्य के साथ आ रहा हूं कि मुझे नहीं पता था कि मेरे पिता 16 साल की उम्र तक एक जुआरी थे। जब मुझे पता चला कि इसने घर में बड़े पैमाने पर अराजकता की व्याख्या की, और धोखाधड़ी से निपटने में रोमांच की नींव रखी, गिरफ्तारी, और अंत में, संघीय जेल। मैं जितनी जल्दी हो सके "भाग गया", और अपना जीवन व्यतीत करने के लिए चला गया। हालाँकि, मेरे पास विचित्रताएँ हैं, जिनमें से एक यह तथ्य है कि "माता-पिता" इतने अयोग्य, उदासीन, अनजान थे, और ड्रग्स के साथ अन्य समस्याएं थीं, कि मैंने इन लोगों का उपहास करने के लिए इन प्रकरणों को "मजाक" में बनाने की आदत विकसित की है। . मुझे यह बात समझ में आती है कि ये लोग बीमार थे और उन्हें मदद की सख्त जरूरत थी जो उन्हें मिली या दी नहीं गई, लेकिन उपहास, चुटकुलों और छोटी कहानियों में, मुझे बेहतर महसूस कराता है। लेकिन मुझे लगता है कि यह बहुत स्वस्थ प्रतिक्रिया नहीं है। मेरी छोटी बहनें भी ऐसा करती हैं, जैसा कि मेरी SIL करती है। क्या अन्य वयस्क उत्तरजीवी जिनका अब जुआरी से संपर्क नहीं है, भी ऐसा करते हैं?

    in reply to: بالغ بچے – بچ جانے والے۔ #118363
    margie101
    Participant

    مخمل ، خوش آمدید کا شکریہ۔ میں اس حقیقت سے مطابقت رکھتا ہوں کہ میں نہیں جانتا تھا کہ میرے والد 16 سال کی عمر تک جواری تھے۔ گرفتاری ، اور آخر میں ، وفاقی جیل۔ میں جتنی جلدی ہو سکے "فرار" ہو گیا ، اور اپنی زندگی خود چلا رہا ہوں۔ تاہم ، میرے پاس ایک عجیب بات ہے ، ان میں سے ایک حقیقت یہ ہے کہ "والدین" اتنے نااہل ، غیر دلچسپ ، لاعلم تھے اور انہیں منشیات کے دیگر مسائل تھے ، میں نے ان اقساط کو "مذاق" میں تبدیل کرنے کی عادت ڈالی ہے . مجھے یہ بات سمجھ میں آتی ہے کہ یہ لوگ بیمار تھے اور انہیں مدد کی اشد ضرورت تھی جو انہیں نہیں ملی یا نہیں دی گئی ، لیکن لطیفے اور مختصر کہانیوں میں مذاق مجھے بہتر محسوس کرتا ہے۔ لیکن مجھے لگتا ہے کہ یہ بہت صحت مند ردعمل نہیں ہے۔ میری چھوٹی بہنیں بھی یہ کرتی ہیں ، جیسا کہ میری SIL کرتا ہے۔ کیا دوسرے بالغ بچ جانے والے جو اب جواری کے ساتھ رابطہ نہیں رکھتے ہیں ، یہ بھی کرتے ہیں؟

    in reply to: Enfants adultes – survivants #105851
    margie101
    Participant

    Velours, merci pour l'accueil. J'arrive à accepter le fait que je ne savais pas que mon père était un joueur avant l'âge de 16 ans. Quand j'ai découvert cela expliquait en grande partie le chaos massif dans la maison et a jeté les bases d'aventures dans le traitement de la fraude, arrestation, et enfin, prison fédérale. Je me suis « échappé » dès que j'ai pu et j'ai continué à mener ma propre vie. Cependant, j'ai des bizarreries, dont l'une est le fait que les "parents" étaient si incompétents, indifférents, inconscients et avaient d'autres problèmes avec la drogue, que j'ai pris l'habitude de transformer ces épisodes en "blagues" pour ridiculiser ces personnes. . Je comprends que ces gens étaient malades et avaient désespérément besoin d'une aide qu'ils n'ont pas reçue ou donnée, mais le ridicule, dans les blagues et les histoires courtes, me fait me sentir mieux. Mais je pense que ce n'est pas une réaction très saine. Mes sœurs cadettes le font aussi, tout comme mon SIL. Est-ce que d'autres survivants adultes qui n'ont plus de contact avec le joueur le font aussi ?

    in reply to: Copii adulți – supraviețuitori #113882
    margie101
    Participant

    Catifea, multumesc pentru primire. Mă înțeleg cu faptul că nu știam că tatăl meu era jucător de jocuri până la 16 ani. Când am aflat că a explicat o mulțime de haos masiv din casă și a pus bazele aventurilor în lupta împotriva fraudei, arestarea și, în cele din urmă, închisoarea federală. „Am scăpat” cât de repede am putut și am continuat să-mi duc propria viață. Cu toate acestea, am ciudățenii, dintre care unul este faptul că „părinții” erau atât de inepți, neinteresați, nu știau și aveau alte probleme cu drogurile, încât mi-am dezvoltat obiceiul de a transforma aceste episoade în „glume” pentru a ridiculiza aceste persoane. . Îmi dau seama că acești oameni erau bolnavi și aveau nevoie disperată de ajutor pe care nu l-au primit sau dat, dar ridiculizarea, în glume și povestiri, mă face să mă simt mai bine. Dar cred că nu este o reacție foarte sănătoasă. Și surorile mele mai mici fac asta, la fel și SIL-ul meu. Oare alți supraviețuitori adulți care nu mai au contact cu jucătorul fac asta?

Viewing 12 posts - 151 through 162 (of 162 total)